The Sportmedschool.com Rosetta stone translation project was designed to assist sports medicine practitioners in communicating in situations with limited translation services.
Contributors to this project:
Dr. Muhanad Abo-Arisha, Dr. Ahmed Aljefri, Dr. Hasan Al Shabanah, Dr. Kevin Asem, Dr. Benedykt Cichy, Dr. Wes Clayden, Prof. Naama W. Constantini, Dr. Neil Dilworth, Dr. Nasr Hegazy, Rosey Jang, Dr. Marie-Josée Klett, Dr. Dmitri Krassioukov-Enns, Dr. Guillem Gonzalez-Lomas, Dr. Magnus Mejlaender-Larsen, Dr. Mark Leung, Dr. Vara Mahadevan, Biljana Marekic, Dr. Zahra Masroori, Shohei Miyauchi, Dr. Jim Niu, Dr. Colm O Giollagain, Dr. Francis O Leary, Philsan Omar, Sabrina Ormond, Dr. Thanu Ruban, Dr. Tanir Shalhav, Dr. Ronan Sugrue, Dr. John Theodoropoulos, Dr. Vagelis Tourvas, Dr. Sebastian Wawrzyniak, and Dr. Joo Hyung Yoon.
English – Spanish – EnglishSpanish
English – German EnglishGerman
English – French EnglishFrench
English – Portuguese EnglishPortuguese
English – Mandarin EnglishMandarin
English – Serbian EnglishSerbian
English – Japanese EnglishJapanese
English – Irish EnglishIrishdec2019
English – Norwegian EnglishNorwegian
English – Farsi (Persian) EnglishFarsi
English – Korean EnglishKorean
English – Arabic English Arabic
English – Russian EnglishRussian
English – Italian English – Italiano
English – Swahili English Swahili
English – Hebrew English-Hebrew
English – Polish English Polish
English – Tamil English Tamil
English – Greek English Greek
English – Urdu (in progress)
English – Hindi (in progress)
English – Gujarati (in progress)
English – Punjabi (in progress)